Home Page
 La Casa Editrice
 Le novità
 Ricerca Catalogo
 Autori
 Collane e Generi
 Appuntamenti
 Trailer
 Foreign Rights


 
 

Cerca nel sito:
 
  Download
 
   
   
LA STORIA DELL `AMORE
Le infinite strade dell'amore

Traduzione di Raimondi Valeria
Pagg. 304
€ 15.00
Narrativa
Collana: Narratori della Fenice
In libreria dal: 20 Ottobre 2005
Libro  disponibile

   
 IL LIBRO  
  La storia dell’amore inizia a New York, dove l’ottantenne Leopold Gursky vive in solitudine sin da quando, sfuggito all’Olocausto, sbarcò in America. O forse inizia sessant’anni prima, in un altro mondo e sotto un altro cielo, nel villaggio polacco in cui Leopold ragazzino scoprì per la prima volta che era facile dimenticare la paura della morte guardando gli occhi incantevoli e imperiosi di Alma. Per Alma, Leopold scrisse un libro sull’unica cosa che conoscesse bene, intitolato La storia dell’amore. Poi la tragedia dell’Europa cancellò i suoi sogni e adesso, da vecchio, è spaventato all’idea di morire senza lasciare traccia di sé. Ma non sa che il manoscritto della sua gioventù non è andato perduto per sempre. Come lui, ha cambiato pelle e parla un’altra lingua, non più l’yiddish delle origini ma lo spagnolo dell’America Latina: il libro ha seguito il destino dell’amico di un tempo Zvi Litvinoff, esule in Cile, e laggiù è stato pubblicato per poi cambiare il corso di molte vite.Vite come quella di un’altra Alma, un’adolescente newyorkese che deve il proprio nome alla protagonista femminile della Storia dell’amore e che un giorno si metterà sulle tracce della donna che lo ha ispirato.  
 
 I GIUDIZI  
  "La voce della Krauss si impone in un linguaggio perfettamente organizzato, con i suoi personaggi lucenti, l'ironia, il coraggio struggente di parlare d'amore, un'attenta e forte costruzione della storia e della suspense."
La Repubblica

"Nicole Krauss irrompe con forza nella casa della letteratura americana."
Susan Sontag

"Tenero, affascinante, originale."
J.M. Cotzee

"Un libro illuminato da una prosa di grande calore e delicatezza."
The Times Literary Supplement
 
 
 UN BRANO  
  "Prima che potessi cambiare idea un' altra volta, tolsi il foglio dalla macchina, lo misi in cima agli altri e richiusi il coperchio della scatola. Trovai della carta da pacco e ce la avvolsi. Su un lato scrissi l'indirizzo di mio figlio, che conoscevo a memona....
Erano le cinque del mattino. Mancava qualche ora all'apertura dell'ufficio postale. Per passare il tempo, estrassi da sotto il divano il proiettore delle diapositive, come faccio nelle occasioni speciali, come il giorno del mio compleanno...
Fuori stava facendo giorno. Davanti ai miei occhi la casa della mia infanzia si dissolse. Spensi il proiettore, mangiai una barretta di Metamucil e andai in bagno. Quando ebbi finito di fare quello che dovevo fare mi lavai con la spugna e setacciai l'armadio alla ricerca del mio abito. Trovai le soprascarpe che avevo cercato a lungo e una vecchia radio. Alla fine, appallottolato sul fondo, l'abito: un abito estivo bianco, passabile non fosse stato per le macchie giallastre sul davanti. Mi vestii. Mi inumidii il palmo delle mani con la saliva e cercai di ridurre all' obbedienza i miei capelli. Rimasi seduto, completamente vestito, con il pacco in grembo. Controllai e ricontrollai l'indirizzo. Alle otto e quarantacinque mi infilai l'impermeabile e mi misi il pacco sottobraccio. Mi guardai allo specchio dell'anticamera per l'ultima volta. Poi uscii di casa ed entrai nel mattino."