il libro

Mademoiselle O

Acquista
Mademoiselle O è un viaggio dentro il romanzo e dentro la traduzione. Un viaggio che prende le mosse proprio dalla prima traduzione in inglese di un grande romanzo francese, Madame Bovary di Gustave Flaubert. Artefice della traduzione, di cui si sono perse le tracce, fu una istitutrice inglese, Miss Herbert.
Di lei non rimane nulla, nemmeno una foto. Ed è, questa, una vicenda simbolica dell'arte della traduzione, che ha una storia fatta di perdite e di errori. Noi sappiamo che possiamo leggere molte opere solo in traduzione. Ma sappiamo anche che lo stile non si può tradurre. Eppure la storia della letteratura è la storia dello stile. E allora, come uscirne? Un romanzo che non è un romanzo, ma ha gli scrittori di romanzi come protagonisti, un libro di viaggio con tanto di mappe, illustrazioni e schemi utili a muoversi nell'ambito della letteratura.
Titolo
Mademoiselle O
ISBN
9788860881007
Autore
Collana
Casa Editrice
GUANDA
Dettagli
496 pagine, Brossura
Prezzo di questa edizione cartacea


Tenero & violento

Tenero & violento

A. Thirlwell

Nei sobborghi di una megalopoli globale, il nostro eroe si sveglia in una camera d’albergo accanto a una donna che non è sua…

18,50€
La fuga

La fuga

A. Thirlwell

Non doveva essere quello il gran finale di Raphael Haffner, non doveva ritrovarsi a settantotto anni dentro l'armadio di una stanza…

17,50€



recensioni

Non ci sono recensioni per questo libro.